心经原文及译文,鹦鹉亦有情 译文这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、白话译文:宋朝高宗时,陇山县有人在宫中进献了一只会说话的鹦鹉。
2、高宗养它,非常喜欢。
(资料图片仅供参考)
3、有一天,高宗问它说:“你思念家乡吗?”(鹦鹉)回答说:“怎么不思念家乡?然而思念又有什么用呢?”皇帝很可怜它,于是派人把它送回陇山。
4、几年后,宫里有人经过那个地方。
5、鹦鹉问:“皇上还安康吗?”(那人)回答说:“(皇上)已经去世了。
6、”鹦鹉悲伤地不停地叫。
7、原文:宋高宗时,陇山县有人进能言之鹦鹉于宫中。
8、高宗养之,爱甚。
9、一日,高宗问曰:“尔思乡不?”曰:“岂不思乡?然思之何益!”帝悯之,即遣侍者送还陇山。
10、数年后,宫中有人过其地。
11、鹦鹉问曰:“皇上安否?”答曰:“崩矣。
12、”鹦鹉悲鸣不已。
13、出处:出自清代文学家张潮《虞初新志》中的散文《鹦鹉亦有情》。
14、扩展资料:作者简介:张潮(1650—约1709)字山来,号心斋居士,歙县(今安徽省黄山市歙县)人。
15、原居婺源(今属江西),十世祖于北宋天圣六年(1028)迁居歙之满田。
16、后有一支移居广德州建平县(今安徽郎溪),自石桥府君(?—1607)“卜筑”县南蒋国村(今蒋固村)。
17、府君生二子,长者复生二子。
18、其子一名习孔(1606—?),一名法孔(1610—1640),前者即为张潮之父。
19、习孔字念难,号黄岳,十一岁丧父,忍饥受寒,成人后“贫剧无聊,漫然回徽”。
20、明崇祯年间为诸生,清顺治六年(1649)中进士。
21、从此走上仕途,始家道中兴,历官刑部郎中、按察使司佥事充任山东提学,时在九年(1652)。
22、不幸仅数月即丁母忧,“自此见世途崄巇,绝意仕进”,侨居扬州,一心经营家业。
23、在其四十五岁即顺治七年(1650)时,张潮出生。
24、张潮成长在“田宅风水、奴婢器什、书籍文物”1一应俱全的优裕环境里,因着父亲严格的家教,没有沾染官宦富贵人家子弟常见的纨绔习气。
25、自幼“颖异绝伦,好读书,博通经史百家言,弱冠补诸生,以文名大江南北”。
26、他虽出生贵介、富于资财,然其“性沉静,寡嗜欲,不爱浓鲜轻肥,惟爱客,客尝满座。
27、淮南富商大贾惟尚豪华,骄纵自处,贤士大夫至,皆傲然拒不见。
28、惟居士开门延客,四方士至者,必留饮酒赋诗,经年累月无倦色;贫乏者多资之以往,或囊匮则宛转以济:盖居士未尝富有也,以好客,故竭蹶为之耳”。
29、只可惜累试不第,“以赀为翰林郎,不仕,杜门著书”,先后自著诗文、词曲、笔记、杂著数十卷,辑成《檀几丛书》(康熙三十四年刊)、《昭代丛书》(康熙三十六年刊)等中大型丛书。
30、在康熙中后期,人称其“著作等身,名走四海,虽黔、滇、粤、蜀,僻处荒徼之地,皆知江南有心斋居士矣”。
31、而给其生前身后带来海内外声誉的,则首推《虞初新志》一书的编纂;此书一出,便奠定了其文言小说编选家和批评家的历史地位。
32、参考资料来源:百度百科-张潮。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。
关键词: